tir̂dît Adsel, Bers., C., PS., Saikava, (mit 
ir̃) Kand., Selg., Siuxt, (mit 
ìr 2 ) Adl., Golg., Gr.-Buschh., Kl., Marzen, Ogershof, Schwanb., Selsau, Warkl., (mit 
ir̂ 2 ) Bauske, Pe̦nkule, Ruj., Wahnen, 
-u, -ĩju,  auf jem. mit Fragen eindringen, peinlich verhören U., Grünw., Kalz., Lennew., Nötk., N.-Peb., Wessen, (mit 
ir̂) Jürg., Mar., Raiskum, (mit 
ir̃) AP., (mit 
ìr 2 ) Bers., (mit 
ir̂ 2 ) Dunika, MSil.;  
beunruhigen U., Bērzpils, Druw.;  
(mit bösen Worten Erlaa)  
quälen, peinigen Nötk.,  
schelten N.-Peb.;  
zureden Nötk.;  
anfechten Elv.: 
tiesa tirdīja zagli ilgu laiku Jürg. 
kuo tu mani tik ilgi tirdi par vienu un tuo pašu! Dunika. 
vīrs neatlaidies, tirdījis . . ., kamē̦r sieva beidzuot ar pateikusi Pas. IV, 274. 
es sacīju, ka tie ir tik meļi, kaut gan mani ļuoti tirdīja Kaudz. M. 342. 
Eigentlich woht: sprechen machen. Nebst aptirām, tirt und li. tárdyti  "forschen" und tirti  "erfahren" zu le. tārlāt und terêt, s. Leskien Abl. 350 und Būga KZ. LII, 275.Avots: ME IV, 
194